在线翻译 翻译查询
输入要在线翻译的内容(还可输入 500 字)
内容为 翻译成

翻译结果

"A股,即人民币普通股,是由中国境内公司发行,供境内机构、组织或个人" 的 英语 翻译

中文

A股,即人民币普通股,是由中国境内公司发行,供境内机构、组织或个人(从2013年4月1日起,境内、港、澳、台居民可开立A股账户)以人民币认购和交易的普通股股票。A股不是实物股票,以无纸化电子记账,实行“T+1”交割制度,有涨跌幅(10%)限制,参与投资者为中国大陆机构或个人。
H股也称国企股,指注册地在内地、上市地在香港的外资股。(因香港英文——HongKong首字母,而称得名H股。)H股为实物股票,实行“T+0”交割制度,无涨跌幅限制。中国大陆地区只有机构投资者可以投资H股,大陆地区个人投资者目前尚不能直接投资H股。在天津,个人投资者可以在各大证券公司网点开办“港股直通车”业务而直接投资于H股。但是,国务院目前尚未对此项业务最后的开闸放水。个人直接投资于H股尚需时日。国际资本投资者可以投资H股。

英语

A-share, or Renminbi common stock, is issued by domestic companies for subscription and trading in Renminbi by domestic institutions, organizations or individuals (from April 1, 2013, residents of China, Hong Kong, Macao and Taiwan may open A-share accounts). A shares are not physical stocks. They are booked electronically without paper and are subject to the "T + 1" delivery system. They have a 10% rise or fall limit. Participating investors are mainland Chinese institutions or individuals.
H shares, also known as state-owned shares, refer to foreign-funded shares registered in the mainland and listed in Hong Kong. (Hong Kong English - Hong Kong initials, known as H shares.) H shares are physical stocks, and the delivery system of "T + 0" is implemented. There is no limit on the rise or fall of H shares. In mainland China, only institutional investors can invest in H shares, while in mainland China, individual investors can not directly invest in H shares. In Tianjin, individual investors can start the "Hong Kong Stock Direct Train" business in major securities companies'outlets and invest directly in H shares. However, the State Council has not yet opened the final gate for this business. It will take some time for individuals to invest directly in H shares. International capital investors can invest in H shares.

相关内容

©2018 在线翻译